Doorgaan naar hoofdcontent

125 jaar Walter Mehring: "Ich bin kein vergessener, ich bin ein ungedruckter Autor."

125 jaar Walter Mehring: dichter, ooggetuige, pacifist, liedjesmaker, jood, verslaggever, satiricus, Berliner, toneelschrijver, dadaïst, emigrant en in 1932 aan de deuren van het Berlijnse Theater am Nollendorfplatz nog onderwerp in die beruchte An den Galgen-fatwa van nazi-carrièrist Joseph Goebbels: "Nächstes Frühjahr sind wir dran (...) und da werde ich mal vier Intelligenzbestien persönlich vorknöpfen: den Alfred Kerr und den Tucholsky, den Ossietzky und den Mehring." 
125 jaar Walter Mehring: André Gide, Rainer Maria Rilke, Joseph Roth, Ilja Ehrenburg, Ödön von Horvath,... nagenoeg zijn volledige vriendenkring ademde die lucht van de Parijse bistro's en de Berlijnse Kaffeehäuser uit dat verloren gegane rijk van de bohème van die vooroorlogse jaren waarover Mehring zelf, in het in 1951 oorspronkelijk in het Engels verschenen 'The Lost Library', in een scala van fabelachtige zinnen zo aanschouwelijk weet te rapporteren.


125 jaar Walter Mehring: onverbiddelijke notulist ook van die in het voorjaar van 1939 steeds groter wordende bedelaarsgemeenschap, bestaande uit leken, priesters en afvalligen van iedere gezindte, aan de Parijse bistrotafel van zijn haveloze, reactionaire vriend Joseph Roth, de heilige drinker door Mehring bejegend als bejaarde halfgod van 44 jaar met gezwollen voeten, als symptoom van die op springen staande Europese destructieve vergeldingskrachten: "Iedere nieuwe rooftocht in Europa maakt de bedelaarsgemeenschap van zijn geestelijk verarmden groter, sinds met het prijsgeven van allereerst Wenen en daarna Praag, sinds de steeds verdere verwoesting van Spanje, de verdedigingsbolwerken tegen de barbarij zijn gevallen - het vernietigingswerk, waarbij arbeiders aan beide eindjes van het touw trokken. Op zo'n geestelijk hellend vlak van het Westen, van zijn christelijk-joodse moraal, van zijn Hellenistisch-Latijnse esthetica, kon alleen een waggelende dronkaard zijn evenwicht bewaren, zoals Noach zich aan de zondvloed aanpaste. Roth was ingetreden in de orde der dronkaards om de beproevingen van het nuchter zijn te ontlopen. Omdat de taal tot en met de laatste woorden was uitgehold, leek hem het geschreven woord letterlijk het laatste houvast te zijn. Om de essentie te vinden, dronk hij afwisselend iedere soort alcohol weg, een keur aan bourgogne- en bordeauxwijnen, rum en bier, benedictine en Fernet Branca en allerlei soorten wereldbeschouwing: Maimonides en Thomas van Aquino, Spinoza, Marx en Bergson."
125 jaar Walter Mehring: "Ich bin kein vergessener, ich bin ein ungedruckter Autor," liet de vandaag jarige Walter Mehring (1896-1981) na een quarantaine van meer dan twee decennia im Exil bij zijn terugkeer in Duitsland in 1953 optekenen. Lees daarom dit particuliere, bijzonder erudiet en diepgevoeld geschreven testament van de Europese cultuur. En doe daarna halfdronken gewoon van zum Wohl, lieber Walter, zum Wohl!

Reacties

Populaire posts van deze blog

Secuur portret van Theun de Vries als halfzachte wereldverbeteraar en mateloze veelschrijver: "Het schrijven welde in mij op als het sprengwater in een beek."

Dichtbundels, hoorspelen, novellen, filmscenario's, biografieën, historische romans,… Met ruim 150 titels op zijn naam heeft de in het Friese Veenwouden geboren veelschrijver Theun de Vries , Nederlands meest argeloze revolutionair, met Revolte is leven: biografie van Theun de Vries (1907-2005) nu ook zijn eigen complete levensverhaal op papier. Rond "een van de sterkst overschatte schrijvers van ons land," zoals criticus Max Nord de veelzijdige De Vries ooit typeerde, heeft historicus Jos Perry toch maar mooi deze meeslepende en rijk geschakeerde biografie geweven. Zelfs op heel hoge leeftijd weigerde De Vries, die van zijn favoriete filosoof Spinoza leerde "het leven op aarde te veranderen en te humaniseren," zijn communisme te verzwijgen, te verloochenen of te bagatelliseren. Gezien de toenmalige situatie bleef de schrijver, ook als zeventigjarige achter zijn keuze staan. Niet abnormaal voor een man die sinds het uitbreken van de Spaanse Burgeroorlog in 19...

Djoos Utendoale tient le fou avec moi: verzen geschreven in de taal van de volksmens aan weerskanten van de 'schreve'.

Utendoale, uit de vallei of het dal van de West-Vlaamse bergen. Djoos, van Joris. Afkomstig van Westouter: pater Joris Declercq. Troubadours en kleinkunstenaars uit de regio zoals Antoon vander Plaetse, Gerard Vermeersch en Willem Vermandere namen Declercqs verzen in hun repertorium op. Van Boeschepe tot Cassel en van Ieper tot Ekelsbeke, de ganse Westhoek ging aan Utendoales rijmsels kapot. Vlinders zijn er hellekapellen, butterschitters of flikflodders. Averullen, mulders en roenkers worden in gangbaar Nederlands meikevers. Voetelingen, sokken. Nuus, wij. Hadden pendelaars geen files onderweg dan was het volop vroeger thuus komm'n of dan-ze peisden. De poëzie van Djoos Utendoale is geschreven in een bijzonder zingend taaltje: het Westhoeks. Over de invloed van dialecten moeten we, althans pater Joris Declercq, niet al te neerbuigend doen: "En moest Luther de bijbel in het Nederduits vertaald hebben en niet in het Hochdeutsch, de taal van zijn geboortestreek, dan sprak de he...

Simons' toonaangevende boekgeschiedenis dertig jaar na dato grondig herzien en sterk uitgebreid...

In 1984 kwam Ludo Simons , emeritus hoogleraar boek- en bibliotheekwetenschap en oud-bibliothecaris van verschillende Vlaamse culturele instellingen, voor de dag met het eerste deel van zijn studie Geschiedenis van de uitgeverij in Vlaanderen . Terwijl boekwetenschapper Simons in dit overzicht uitsluitend aandacht had voor het Vlaamse uitgeefvak in de negentiende eeuw, completeerde hij zijn omvangrijke eenmansstudie in 1987 met een tweede volume dat zich volledig toespitste op de twintigste eeuw. Vreemd genoeg was er tot dan toe in Vlaanderen op dit terrein nauwelijks enige voorstudie gedaan. Simons' titanenarbeid werd onverwijld verheven tot standaardwerk en achteraf terecht bekroond met velerlei prijzen. Op vraag van uitgeverij Lannoo is er nu deze grondig herziene en sterk uitgebreide versie van dit alom bejubelde naslagwerk dat in historische analyse en gedetailleerde volledigheid veruit onevenaarbaar is. Deze keer schenkt Simons extra aandacht aan de ontwikkeling van de boe...