Doorgaan naar hoofdcontent

Voor de hoogtepunten uit Vadims huwelijken moet je maar eens naar zijn filmtijdlijn gaan zien...


Amper vijfentwintig is Jane Fonda als ze in 1962 in Parijs de Franse regisseur Roger Vadim onder haar bedlakens treft. De toen tien jaar oudere Vadim, net gescheiden van filmchouchou Brigitte Bardot, belooft Fonda's schattige meisjesvoeten een heuse Hollywoodloper. In 1965 trouwt het fotogenieke stel in Las Vegas, het hoogtepunt van hun huwelijk valt, drie jaar later, ongeveer samen met Roger Vadims vrijpostige filminvulling van de comic-klassieker 'Barbarella'. Sedertdien huppelt Fonda (on)gewild door het leven als sekssymbool terwijl haar echtgenoot, steevast omgeven door met alcohol doordrongen MeToo-walmen, als genadeloze rokkenjager onderweg heel wat ander vrouwvolk op en naast zijn cameralens verft. Niet veel later zet het koppel 'als vrienden', want een dochter, een punt achter hun huwelijk. 
De in 2000 overleden Vadim schoof de schuld van zijn beruchte veelwijverij steeds vakkundig in de schoenen van het gewicht van zijn verschillende afgelegde huwelijksbeloftes, die, aldus het cinema-icoon, altijd door minstens drie mensen dienden te worden gedragen. Een adagium dat retrospectief ook consequent werd onderschreven in zijn Choderlos de Laclos-filmadaptatie uit 1959 en sinds begin deze eeuw tevens de leidraad in het behandelprotocol van de Parijse Unie der Relatietherapeuten. 
Nikske geboren, nikske gestorven, gewoon dat glaasje hoog, lieve mensen, op deze Vadim, Roger. En ga ondertussen ook eens naar die zwartwitte, vederlichte Jeanne Valérie uit zijn 'Les Liaisons Dangereuses 1960' zien. Proost!

Reacties

Populaire posts van deze blog

Secuur portret van Theun de Vries als halfzachte wereldverbeteraar en mateloze veelschrijver: "Het schrijven welde in mij op als het sprengwater in een beek."

Dichtbundels, hoorspelen, novellen, filmscenario's, biografieën, historische romans,… Met ruim 150 titels op zijn naam heeft de in het Friese Veenwouden geboren veelschrijver Theun de Vries , Nederlands meest argeloze revolutionair, met Revolte is leven: biografie van Theun de Vries (1907-2005) nu ook zijn eigen complete levensverhaal op papier. Rond "een van de sterkst overschatte schrijvers van ons land," zoals criticus Max Nord de veelzijdige De Vries ooit typeerde, heeft historicus Jos Perry toch maar mooi deze meeslepende en rijk geschakeerde biografie geweven. Zelfs op heel hoge leeftijd weigerde De Vries, die van zijn favoriete filosoof Spinoza leerde "het leven op aarde te veranderen en te humaniseren," zijn communisme te verzwijgen, te verloochenen of te bagatelliseren. Gezien de toenmalige situatie bleef de schrijver, ook als zeventigjarige achter zijn keuze staan. Niet abnormaal voor een man die sinds het uitbreken van de Spaanse Burgeroorlog in 19...

Djoos Utendoale tient le fou avec moi: verzen geschreven in de taal van de volksmens aan weerskanten van de 'schreve'.

Utendoale, uit de vallei of het dal van de West-Vlaamse bergen. Djoos, van Joris. Afkomstig van Westouter: pater Joris Declercq. Troubadours en kleinkunstenaars uit de regio zoals Antoon vander Plaetse, Gerard Vermeersch en Willem Vermandere namen Declercqs verzen in hun repertorium op. Van Boeschepe tot Cassel en van Ieper tot Ekelsbeke, de ganse Westhoek ging aan Utendoales rijmsels kapot. Vlinders zijn er hellekapellen, butterschitters of flikflodders. Averullen, mulders en roenkers worden in gangbaar Nederlands meikevers. Voetelingen, sokken. Nuus, wij. Hadden pendelaars geen files onderweg dan was het volop vroeger thuus komm'n of dan-ze peisden. De poëzie van Djoos Utendoale is geschreven in een bijzonder zingend taaltje: het Westhoeks. Over de invloed van dialecten moeten we, althans pater Joris Declercq, niet al te neerbuigend doen: "En moest Luther de bijbel in het Nederduits vertaald hebben en niet in het Hochdeutsch, de taal van zijn geboortestreek, dan sprak de he...

Simons' toonaangevende boekgeschiedenis dertig jaar na dato grondig herzien en sterk uitgebreid...

In 1984 kwam Ludo Simons , emeritus hoogleraar boek- en bibliotheekwetenschap en oud-bibliothecaris van verschillende Vlaamse culturele instellingen, voor de dag met het eerste deel van zijn studie Geschiedenis van de uitgeverij in Vlaanderen . Terwijl boekwetenschapper Simons in dit overzicht uitsluitend aandacht had voor het Vlaamse uitgeefvak in de negentiende eeuw, completeerde hij zijn omvangrijke eenmansstudie in 1987 met een tweede volume dat zich volledig toespitste op de twintigste eeuw. Vreemd genoeg was er tot dan toe in Vlaanderen op dit terrein nauwelijks enige voorstudie gedaan. Simons' titanenarbeid werd onverwijld verheven tot standaardwerk en achteraf terecht bekroond met velerlei prijzen. Op vraag van uitgeverij Lannoo is er nu deze grondig herziene en sterk uitgebreide versie van dit alom bejubelde naslagwerk dat in historische analyse en gedetailleerde volledigheid veruit onevenaarbaar is. Deze keer schenkt Simons extra aandacht aan de ontwikkeling van de boe...